《齐安郡中偶题二首》原文翻译赏析

 学习     |      2021-11-20 19:05

在两条夕阳溪的小桥上,半缕轻烟正映在柳树的影子里。

多少青莲互相倚恨,回望西风一会。

秋声无不激荡离心,梦渺茫雨深。

既然大叶子前的台阶滴水,你为什么哭?

作者:

杜牧(公元803-852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西Xi)人,唐代诗人。杜牧称他为“小杜”,以区别于杜甫。李商隐也被称为“小杜丽”。因为他晚年住在长安南樊川别墅,后人称他为“杜樊川”,写了《樊川文集》.

翻译:

站在离溪桥很远的地方,夕阳西斜,离地两杠,对岸的柳树烟雾缭绕,暗淡无光。

水面上,荷叶婀娜多姿,相拥而立,一阵西风吹来,满溪的荷叶随风翻卷,似含无限忧伤。

秋天的声音会打扰客人的离别心情,云梦泽上的芦苇是绿色的,清冷的秋雨很密集。

雨滴自己落到台阶前的大梧桐叶上。悲伤地唱歌对你有什么意义?

注意:

(1)奇安:今湖北黄冈黄州一带。

Two竹竿:这里说日落有两根竹竿高。

相互依赖:形容荷叶紧紧依偎在一起。

梦泽:云梦泽。唐李白《〈大猎赋〉序》:“离楚仅千里,蒙泽居多。”瓜(jin)瓜(ji):指芦苇和芦苇。

做:得罪,得罪;接近,参与。

欣赏:

第一首诗的第一句“夕阳溪桥上的两根杆子”指出了时间和地点。时间是“两次日落”,既不在鲜红的太阳下,也不在暮色中。展现在读者眼前的这幅画的光线和亮度柔和而合适。地点是“在溪桥上”,意思是诗人唱歌的时候,既不是沿着岸边走,也不是在溪面划船,这就为后三句设定了位置,可以俯瞰岸边的柳影和水面上的绿莲。

诗中第二句“柳影半缕烟”,写的是溪桥岸边柳烟的景象。诗人的观察力极其敏锐,用词极其准确。这句话中的“半缕轻烟”和上一句中的“两极夕阳红”,不仅字面上工整,逻辑上也有内在联系。因为太阳西沉,看得见的岸边柳树会含烟;因为夕阳还是两杆高,不可能是一股朦胧的浓烟,而只是“半缕轻烟”。而且,这“半缕轻烟”不能出现在阳光普照的地方,只能漂浮在“刘影”的影子里。

前两首诗纯粹是关于风景的,但从诗人选取的夕阳和烟柳的景色来看,人们觉得画面的风景并没有那么明亮,而是略显暗淡;这首诗的情绪不是那么欢快,而是略带感伤。这是一种和谐的气氛,被安排在歌曲的后半部分挑起绿莲的“仇恨”。

诗的第三、四句“多少绿莲互相倚恨,回眸西风一会”,描写荷叶的风从溪桥吹来。以“多少”为题的这两首诗,使这首诗展现了沈峰在外表和内在摇曳的美。第一句用“相依为命”一词来揭示水面上绿色亭台楼阁、簇簇的形态,第二句在“回头看”之前用了“一会儿”一词,生动地捕捉到了风一吹,满溪荷叶随风翻身的瞬间。在古典诗词中,关于风荷的句子可以引用的很多,其中最著名的是周邦彦的《苏幕遮》字“楚阳叶枯雨,水面清圆,风荷一一引用”。《人间词话》年,王国维称赞这些话是“真正能得到莲花神理的人”。但如果仅拿其中一点来比较,应该说杜牧的这两首诗对风载形式的描写更为迅速,不仅用笔生动,用词也充满了情感。

在这里,诗人不仅在写景时“随物而变”(《文心雕龙物色篇》),还描绘了细致入微的音乐的形式和动态。在感受事物的同时“随心徘徊”(同上),以独特的方式书写冯鹤的表情和情态。当然,冯贺是无情的,所以不应该有恨。对风和莲的憎恨是从诗人的头脑中呈现出来的。诗人把自己的感情倾注在无生命的风载上,用自己的情感色彩看风载的“相依为命”和“回望”,觉得它们仿佛是深情的、怨恨的,于是对外部事态的描述和对自我内心故事的揭示无限地融合在一起。这里,表面上是绿莲的恨,实际上是诗人的恨。

南唐领袖李璟有首《摊破浣溪沙》字,诗后半句改了前两句,“细雨梦回凤塞,小楼吹透玉寒”,历来为人传诵。但在《人间词话》中,王国维认为这两句不如诗前半部分的前两句“荷花卖绿叶叶,西风愁绿浪”,他赞赏“有一种美人迟暮之感”。原话接下来的两句是:“和韶光玩得好丑。”这些话和王国维的赞美可以作为杜牧两首诗的注脚。结合杜牧的经历来看,他表现出来的是一种恨意,美得要死。杜牧是一个有政治抱负和政治主张的人,但不幸的是,他出生在唐朝的衰落时期。他一生致力于没有任何回报的事情。此时的他被排挤,成为了一名外国官员,饱受野心的隐痛。因此,在他的眼中和笔下,就连眼前无情的绿莲也仿佛充满了悲哀。

第二首诗也描写了祁安(黄州)的秋景,表达了诗人离开家乡时的失望和怨恨之情。全诗讲述的是秋雨场景,秋雨画面由秋雨的声音和舞台前的树叶组成。诗中每一个字都是秋,每一句都是秋,吟诵的都是冷,融合了“哀与诵”等主观情感,愁与恨淡去,一咏三叹。